2015年11月17日 星期二

國際新聞媒體推薦與The New York Times中英閱讀介面

我之前在美國道瓊社/華爾街日報(Dow Jones Newswires/The Wall Street Journal)實習,撰寫財經新聞給全球的讀者,因此對國際媒體多有涉略。財經媒體上還是以BloombergThe Wall Street JournalFinancial Times最為權威;在全球政治上,我喜歡紐約時報(The New York Times)Foreign Policy分析報導;在科技上推TechCrunch,以上網站臉書上都有頁面噢。

現在電腦版紐約時報有提供中英對照的新聞報導,不僅適合所有語言學習者,在閱讀一流的國際時事分析報導時,更能增進自己的思考力,推薦給大家。

[摘錄]
President François Hollande of France called on Monday to amend the Constitution to fight potential terrorists at home and for an aggressive effort to “eradicate” the Islamic State abroad.
法國總統奧朗德周一呼吁修改憲法,以打擊國內潛在的恐怖分子,並主動開展行動“消滅”海外的伊斯蘭國(Islamic State)。

eradicate 消滅、根除
: to remove (something) completely : to eliminate or destroy (something harmful)

中英全文請見: (限電腦)



沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。